as regards

as regards

 英

  • na.至于;提到
  • 网络关于;至于……关于;就…来说

同义词

英汉解释

na.
1.
关于,至于
2.
至于,提到

英英解释

na.

例句

I have found this particularly necessary as regards periods with which the general reader cannot be assumed to be familiar.

发觉一点对于一般读者未必熟悉段时期尤其必要

and this pyramid he made forty feet lower than the other as regards size, building it close to the great pyramid.

这个金字塔尺寸来说金字塔40英尺接近

We certify that this invoice is in all respects true and correct both as regards to the price and description of the goods referred herein.

证明发票货物价格品质规格方面真实无误

Therefore, gear variation is possible as regards the transmission ratio, ranging as far as a reversal of the direction of rotation.

因此变化可能齿轮传动方面包括作为旋转方向逆转

The Delegation of Italy declared that it had a few concerns as regards proposal 28.

意大利代表团提案28有些担心

As regards Assyrians, because of it rich corn fields, Arbel was one of the very earliest permanent agricultural settlements.

作为由于他们富足玉米成为当时最大长久农业生产之一

As regards your question on whether any cooperation agreements will be signed during the visit, I haven't heard of any such thing so far.

刚才访是否签署合作协议目前没有听说签署协议

Article 97 As regards the capacity for civil conduct of a person liable for a negotiable instrument, the law of his own country shall apply.

第九十六票据债务人民事行为能力适用本国法律

As regards examination, there has been a heated discussion among the general public in our society.

关于考试公众引起激烈讨论

the baker, and many other tradesmen, are the producers of the articles they deal in, so far as regards the last stage in the production.

裁缝鞋匠面包师傅以及很多其他手艺人生产最后阶段来说既是物品生产者又是物品销售者

Let us get into a little more detail as regards the definition of a standard.

关于标准定义我们深究一下

As regards dependent clause, you've told me a lot in the last essay, but I still don't master this.

关于从句句子使用文章好多但是没有掌握

As regards the doctrine of a future life, in the West it was first taught by the Orphics and thence adopted by Greek philosophers.

关于来生教义西方首先奥尔弗斯教徒传布继而希腊哲学家采用

He has all the rights of that holder in due course as regards the acceptor and all parties to the bill prior to that holder.

承兑在此以前所有当事人而言享有适时一切权利

As one of the oldest of my Digital Native generation, I can probably be called an 'early adopter' as regards technological innovations.

作为我们数字一代元老人物或许可以称作技术发明早期养父”。

It is something as regards which one sees, in short, by standing back a little, whether this method has indeed all this generalizing.

总之这个方法我们后退观看即使无法确实地概括一切

Since I wrote to you a few days ago, there hsas been an important development as regards the offer I then made you.

日前写给公司收到重要进展

As regards investments held until maturity, it is required to separately list the beginning and ending book balance of each item thereunder.

持有到期投资分别项目期末账面余额

As regards the term of the right to use construction land not for dwelling houses, the renewing shall be subject to legal provisions.

住宅建设使用权期间届满依照法律规定办理

What does that mean in a particular case? That means she does not hold to it as essentially as man does as regards the nature of jouissance.

特别情境意思意味男人一样根本关于这个特性

As regards salary, I leave it to you to decide after experience of my capacity.

关于薪水你们考验本人能力定夺

As regards the answers the first guy answer for the question you put out , I quite agree with him .

关于仁兄提出问题回答双手赞成

As regards salary, I leave it to you to decide after experience of my ability.

关于薪金考验本人能力你们决定

The dangerousness of the conduct would be evidence of "malice" as regards any killing that may be reasonably attributed to such conduct.

至于那些可以合理这种行为范畴杀人行为危险性就是预谋证明

Each party shall advise the other party as regards the beginning and the cessation of these circumstances in 10 (ten) days since it occurs.

如此情况发生当事人各方十日建议一方实施开始停止状况事宜

As regards salary, I would be glad to start at HK$ 3, 000per month plus commission. Reference may be furnished if it is required.

至于月薪希望3,000港币作为外加佣金个人资料随时提供

No joint venture parties or person shall own any propriety right or interest as regards all or part of any propety or asset of the JVC.

合资任何个人合资公司财产资产任何整体部分拥有任何所有者权益

As regards possible outright purchases of securities in general, I said that we are not pre-committed for any new decisions.

至于可能直接购买证券我们方面并未预设任何决定

Simply citing particular cases, as the report does, therefore establishes no general case of "overcapacity" as regards China's economy.

因此只是引用几个特殊例子上述报告那样),不能得出中国经济普遍产能过剩结论

I mean as regards what was exactly thought about it, by those who have left us written traces of it.

意思关于这个蝴蝶那些先贤刻意留给我们这些书写痕迹他们确实用意

Our study found that as regards administrative disputes, today's Chinese citizens are by no means apathetic in respect of the law.

研究发现针对行政纠纷现阶段中国公民法律意识并不淡漠

Without being inevitably very selective, the chance is with you as regards meeting people who are in correspondence with you.

如果没有不可避免选择机会保持良好联系

As regards the G20, it would have been more efficient to kick Canada and Italy out of the G8 and invite China and India to replace them.

谈到G20,其实效率做法加拿大意大利G8,邀请中国印度取而代之

As regards fidelity the result bears comparison to that of Wood (1982).

精确度而言结果Wood(1982)结果

As regards salary , I leave it to you to decide after experience of capacity .

至于薪水留给能力了解之后决定

As regards the 'skinny gene', Prof Froguel said: 'The dogma is that we have two copies of each gene, but this isn't really true.

回到基因,“理论上每个基因两个拷贝实际上完全这样。”

As regards myself, i can only say that i am completely satisfied with it.

至于自己只能非常满意

But all this presupposes that, as regards inferences as opposed to percepts, there is some impersonal standard of correctness.

但是一切预先假定作为知觉对立推论有着个人正确与否标准

As regards salary, I leave it to you to decide after experience my capacity.

关于薪水考虑本人能力定夺

As regards the sexual act I would go further, at least I thought I had to go further in order to grasp its import.

关于行动进一步探讨至少认为必须进一步探讨才能理解意义